Переводческое дело

Квалификация выпускника

0512013 – «Переводчик»

 

 

Объектами профессиональной деятельности переводчика по специальности 0512013 – «Переводческое дело» являются:

- учреждения культуры; различные информационно-аналитические службы; издательства, бюро по переводу; промышленные, медицинские, производственные, сельскохозяйственные, военные агентства, посольства и представительства иностранных компаний;

- обслуживание иностранных посетителей, подготовка документации разных видов, работа с оргтехникой.

 

 

 

Виды профессиональной деятельности переводчика-референта.

 

 

Выпускники по специальности 0512013 – «Переводческое дело» могут выполнять следующие виды профессиональной деятельности:

переводческая (письменный перевод разножанровых текстов и документов, устный перевод переговоров, международных встреч, конференций и семинаров, осуществление синхронно-вербальных коммуникаций);

- производственно-управленческая (исполнение профессиональных обязанностей, осуществление различных видов переводов и документации);

- информационно-аналитическая (осуществление социально-политического анализа, составление деловой корреспонденции, отчетов, обзоров, редактирование перевода);

- научно-исследовательская (сбор и обработка практического материала, подготовка докладов и статей по проблемам переводоведения и межкультурной коммуникации, редактирование и реферирование информативных текстов, осуществление реферирования и аннотирования иноязычной литературы).

 

График Учебного Процесса